СИНХРОННЫЙ ПЕРЕВОД И «ЗОЛОТАЯ МАСКА» — ВО ФРАНЦИИ
Вчера в Театре кукол состоялась необычная репетиция. Спектакль «Грибуль-простофиля и господин Шмель», премьера прошлого сезона, триумфатор «Петрушки Великого» и «Золотой Маски», вновь вступил в интенсивный репетиционный период. Специально для этого в Екатеринбург приехала из Франции его автор, постановщик и художник Эмили ВАЛАНТЕН и до начала репетиции встретилась с журналистами.
У екатеринбургских кукольников и мэтра французского театра теперь есть общее прошлое. Директор ЕГТК Пётр СТРАЖНИКОВ уточнил на пресс-конференции: «У нас есть также интересное настоящее и общее будущее тоже планируется». О прошлом екатеринбургские зрители знают, но напомним. Международный проект родился в Год Франции в России, сказку знаменитой французской романистки Жорж САНД поставила на нашей сцене с нашими артистами французский режиссёр и художник Эмили Валантен. А перевела на русский язык эту историю екатеринбурженка Наталья САННИКОВА, она же и вчера помогала нам беседовать.
С 7 ноября по 1 декабря совместное франко-российское театральное произведение увидят во Франции и в Швейцарии, в Женеве. Это и есть та сегодняшняя реальность, о которой поведал директор театра. Предстоит 21 спектакль во Франции и 4 спектакля в театре «Комеди де Женев» на берегу Женевского озера. В подробности будущего Пётр Стражников обещал посвятить со временем и заверил, что «будущее будет», а мадам Валантен подтвердила это улыбкой и кивком. Как и Лилия СЕЛЕЗНЁВА, директор Альянс-Франсез в Екатеринбурге, — организации, которая неизменно помогает нашим культурным связям.
Конечно, мы спросили о впечатлениях французской публики от нашего общего «Грибуля» во время зимних гастролей. Госпожа Валантен рассказала, что среди публики взрослых было больше, чем детей, — театральных деятелей, критиков, которым очень хотелось увидеть спектакль в исполнении русских артистов. Результат — успешный, так как новые гастроли во Франции последовали как раз по впечатлениям того первого турне. Но в разговоре с педагогами и детскими психологами выяснилось, что для зрителей-детей необходим синхронный перевод: они просто не успевают следить за французскими субтитрами. Эмили Валантен решила, что нужен не просто переводчик, а новый персонаж, который внесёт в спектакль повествовательный элемент, поможет детям не терять нить действия и не нарушит его театральности. Эту роль рассказчика исполнит Жан СКЛАВИС (он тоже приехал в Екатеринбург и присутствовал на пресс-конференции) — уникальный актёр, звезда французского театра кукол и компании Театр дю Фюст под руководством Валантен. Три ближайших дня пройдут в репетициях на нашей сцене, где будет отрабатываться новый ритм спектакля с участием рассказчика и оттачиваться, по выражению Эмили Валантен, «элегантность спектакля».
Рассказывая о французских городах, в которых побывает «Грибуль», наша гостья сравнивала их с российскими городами. Так, Лион — второй по значению город Франции, где спектакль будет показан на сцене Национального театрального центра для детей и молодёжи, она сравнила с Екатеринбургом. Лион, кстати, её родной город, да и о нашем городе мадам Эмили сказала: «Ну, в Екатеринбурге-то мы уже как дома». В Лионе произойдёт и ещё одно важное событие — «русская акция»: госпожа Валантен впервые увидит завоёванную ею Национальную театральную премию России «Золотая Маска» и наконец получит её. Когда весной в Москве награждали лауреатов, компания Валантен гастролировала по югу Франции, и награду получал её продюсер. В Лионе Эмили Валантен и «Золотая Маска» встретятся и обретут друг друга. После вчерашнего общего разговора госпожа Валантен попросила «ВЕ» непременно добавить к сказанному: «Я не смогла бы создать таких кукол для спектакля и получить эту награду, если б не замечательные мастера екатеринбургского Театра кукол».