МЕЖДУНАРОДНЫЙ ДЕНЬ КУКОЛЬНИКА

19
марта

Мне было десять лет, когда я впервые увидел традиционный театр кукол.
Мне было десять лет, когда я влюбился в Мубараку, и эта любовь длится более полувека, занимая все мои помыслы и жизнь.
Мне было двадцать лет, когда я, движимый этой любовью,  исходил каждую аллею и улицу Тегерана в поисках уже пожилых, уставших и потрепанных жизнью  исполнителей этой народной комедии, желая вернуть ее в артистическую среду и  университетские программы  с надеждой, что кто-то еще тоже полюбит моих кумиров.
В те времена мне казалось, что я один такой любитель кукол, но вскоре я понял, что это не так и, отправляясь в любой уголок мира, там можно найти невероятную увлеченность театром кукол и встретить его поклонников – от Италии до Великобритании, Индии, Китая, России, США, Франции, Германии и так далее.
Я был в восхищении, когда открыл, что я такой не один, а всего лишь один из миллионов тех, кто любит театр кукол, и что  Мубарака – один из десятков кукольных героев, веками использовавших комедию и сатиру с тем, чтобы вселять надежду и вызывать улыбки на лицах мужчин, женщин и детей, которые столь часто охвачены страхом и болью мира, полного войн, нищеты, насилия и лишений.
Мне, однако, не нужно было много времени, чтобы понять и то, что мои коллеги по  театральному сообществу смотрят на кукольников с некоторым презрением, считая свой статус слишком высоким, чтобы те могли стать частью их мира.
И это вызвало во мне желание защищать то, что я люблю, – как воин защищает свое сокровище и готов отдать за него жизнь.Это был период, когда я  все более стал ценить театр кукол как язык, глубоко укоренившийся в нашей многовековой культуре и способный многообразно передавать наши  радость и печаль, грусть и счастье.

Я осознал, что каждая кукла – это символическое представление о мире вокруг нас и отражение жизни каждого человека, жившего до нас.
Это было, когда я по-настоящему понял, почему Омар Хайям, великий персидский философ, математик и поэт, в своем блестящем четверостишии сравнивал мир человека с кукольным представлением:

Кто мы? Куклы на нитях, а кукольник наш – небосвод.

Он в большом балагане своем представленье ведет.

Нас теперь на ковре бытия поиграть он заставит,

А потом в свой сундук одного за другим уберет.

                                       (Перевод с фарси – К.Айни)


Из моих путешествий, чтения книг и бесед с другими поклонниками театра кукол  мне становилось все более и более ясно, что смысл театра кукол – в многообразии форм и оттенков, которые ему придавали исполнители в разных уголках мира – от  Тикамацу Мондзаэмона, храмовых жрецов, сицилийских мастеров, индонезийских далангов до всевозможных режиссеров и исполнителей.

В итоге я пришел к убеждению, что мы можем использовать тысячелетний язык кукольного театра для осмысления сегодняшнего окружающего нас мира и при этом расширять аудиторию поклонников этого древнего вида искусства. Мое глубокое убеждение, что открытие  куклы сопоставимо с изобретением колеса, так как  кукла помогает столь же эффективно сокращать расстояния и соединять коммуникационные разрывы между нами. Наверное, это происходит потому, что философия, глубоко заложенная в куклу, дает зрителю возможность пробудить в себе коды детства, освободиться от иллюзий возраста и времени и открыть для себя фантастический мир, в котором предметы, изготовленные из дерева и иных материалов, оживают.
Вероятно,  наибольшая ответственность любого художника, работающего в области   театра кукол, независимо от языка, гражданства или происхождения – в том, чтобы пробуждать «ребенка» в сердцах даже тех миллионов человеческих собратьев,  которые осквернили нашу жизнь кровью и насилием. Так что искусство театра кукол и мы, хранители этой завещанной нам предками реликвии, ответственны за то, чтобы помогать уменьшению в нашей человеческой семье зла и вражды, чтобы напоминать людям о детстве, его радостях и прекрасных сновидениях…

Сегодня день тех, кто пробуждает в нас ребенка и любит театр кукол всем сердцем.

С Международным днем кукольника!

Бехруз Гарибпур  

 

Бехруз Гарибпур  (Behrooz Gharibpour) родился 19 сентября 1950  в Санандже (центр Иранского Курдистана).
Начал активную деятельность в театре, когда ему было 14 лет и продолжает ее до сих пор.
Учился в Иране (Тегеранский  университет, театральный факультет, 1970-1974) и в Италии (Академия театрального искусства  Сильвио д’Амико (Accademia d'Arte)

Другие новости

ДВЕ НОМИНАЦИИ НА «ЗОЛОТУЮ МАСКУ» Спектакль Екатеринбургского театра кукол "Собака камень" стал номинантом Национальной театральной Премии.
НЕТ ВРЕМЕНИ УНЫВАТЬ Идем в театр кукол на каникулах!
COVID FREE ZONE С 30 октября 2021 года вход в театр – по QR-кодам
САМЫЕ ЗИМНИЕ СКАЗКИ Подготовка к новогодним праздникам началась!
К списку новостей
Комментарии пользователей сайта